我從來沒有見過阿梅
一直到在回美國的前一天
阿梅打電話來請我去工作室試身型
那是我第一次見到阿梅
In Taiwan
very few seamstresses have been trying to keep tradition as the way they were
At the same time
adding some high light with their own personal touch and their creation is the new key of a modern way
I was very lucky to meet one of them on my trip back to Taiwan
In Taiwan
very few seamstresses have been trying to keep tradition as the way they were
At the same time
adding some high light with their own personal touch and their creation is the new key of a modern way
I was very lucky to meet one of them on my trip back to Taiwan
傍晚
低調妹騎著歐多拜戴我
我們穿梭在許多小巷弄中
在一處甚是古樸的屋子前停下
裡間
藏著阿梅的小工作室
對阿梅的初次印象
就如同工作室裡的擺設
簡單 中溫 質樸
when I walked into Amy's little studio
I felt instant warmth with the welcome I received
Amy's studio was just like those old houses you see at the country side of southern Taiwan -
kind, warm and full of humility
when I walked into Amy's little studio
I felt instant warmth with the welcome I received
Amy's studio was just like those old houses you see at the country side of southern Taiwan -
kind, warm and full of humility
在姪女的學習成長過程中
已經有過二次
學校的功課是請孩子們"介紹自己父母的生長地"
而今年是第三次了
我家低調姊還特地向借了我的舊旗袍給姪女穿上台
雖然姪女是土生土長的美國人
但透過姪女對台灣文化生動又有趣的介紹
我當時為此思考了一陣..
台灣如果有國服 應該會是什麼樣子的呢?
我想起了原住民禮服上的圖騰
他們嵌在衣服上的鉚釘及精緻刺繡
雖然我不是原住民
但因為以往工作的關係 認識了一些原住民同事
所以我一向非常尊重原民文化
我希望往後
如果姪女要是再有機會介紹台灣
可以穿著帶點"台灣味"的相關服飾來介紹台灣
記得以前的同事們告訴過我
對於原住民服飾的穿著
平地人應該要多讀一些相關史料
並給予一定的尊重再穿它們
基於對原民文化的尊重
深怕自己將服飾 帽飾穿錯 綁腿綁錯 情人袋還背錯
及等等可能發生的糗態....
基於對原民文化的尊重
深怕自己將服飾 帽飾穿錯 綁腿綁錯 情人袋還背錯
及等等可能發生的糗態....
以前一起工作的幾位同事又因為搬家已經失聯
我也無從問起
透過阿梅的臉書
我看到許多原住民朋友會和她訂製衣服
阿梅精挑細選後的古著訂製衣
儼然成為我的首選
帶點原住民服飾的原素
且有時貌似美濃客家牡丹古布的樣式點綴
儼然成為我的首選
帶點原住民服飾的原素
且有時貌似美濃客家牡丹古布的樣式點綴
阿梅的作品
簇新簇亮並純真且不失其樸實
簇新簇亮並純真且不失其樸實
Amy's creation combines traditional aboriginal style
with some of her own "modern vintage style" touch
she hunts vintage fabric from all around the world
under her stitching
many old fabrics are brought back to life again
many of the Taiwan tribal girls were wearing her clothes at the event
you can see the happiness on girl's faces when you visit Taiwan someday
阿梅工作室裡的氣質小模 此照片經過阿梅同意借照 |
as a creator and dressmaker
Amy knows working with traditional print, you are also working with the history
that says
both modern and traditional has to be combined very carefully
and Amy has studied very hard at sewing and embroidery in her life...
在與阿梅數次的"空中"對談中
我們聊到花色配色並拼接部分 時間需要多久
哪一些作品其實是要等更久的時間
才能找到適當的老布等等...
哪一些作品其實是要等更久的時間
才能找到適當的老布等等...
談論後的結果
我當時決定全權交由阿梅主張
因為我相信專業
在美國期間
時不時地與阿梅線上溝通
並約莫一個多月後
我回到了台灣
時不時地與阿梅線上溝通
並約莫一個多月後
我回到了台灣
雖然最後因為姪女膚色的考量
我選了另一個配色
但是我必須說阿梅的建議真的是很獨到
因為素色調與我當初選擇的橘色調比起來
阿明很適合素色調的作品
( 而且我是三八明捏! 說不定有一天趴踢我也會穿~ 哈哈! )
( 已經在為自己打算中.... )
回到美國 經過數月後
我收到了低調妹寄給我的過鹹水包裹
我知道這個包裹裡 有著我思思念念 獨一無二
阿梅親手為我做的美麗作品
而"她"對於我來說
不僅僅是服飾
I feel lucky and very fortunate to have had a chance to wear Amy's handmade dress
when wearing this dress
it reminds me that tradition is part of my Taiwan heart
我沒有頭飾來搭
所以當天的髮型以"隨興"風來搭
when wearing this dress
it reminds me that tradition is part of my Taiwan heart
我沒有頭飾來搭
所以當天的髮型以"隨興"風來搭
我相信
任何一塊布料
都可以成為一件衣服
但是要讓衣服有靈魂 不僅是穿的人
絕大部分
需要紡織者心思縝密裡的巧思
才能賦予出匠心靈魂深處的藝術品
尊重一位設計者
等同於尊重自己 如何在自身靈魂中的自重
特別是給予這些在小小工作室裡
阿梅說
訪談間
雖然阿梅的話不多
雖然阿梅的話不多
我心裡想著
"任憑弱水三千 我只取一瓢飲"
大概可以說
是我對於阿梅這位創作者
之於取材於布料的慎密及對歷史文化尊重的認識
而她對這項藝術努力不懈的執著
至今仍令我印象深刻及難忘
Amy's works are such a beautiful and unique art!
It's never just a piece of fabric
it contains culture, history and seamstress' beautiful heart
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
之於取材於布料的慎密及對歷史文化尊重的認識
而她對這項藝術努力不懈的執著
至今仍令我印象深刻及難忘
Amy's works are such a beautiful and unique art!
It's never just a piece of fabric
it contains culture, history and seamstress' beautiful heart
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
LOVE TAIWAN ART
沒有留言:
張貼留言